Книга по стилю напоминает бестселлер "Хюгге, или Уютное счастье по-датски”, где о городе и его жителях рассказано через личный опыт.
Ее автор – алматинский журналист Алина БРОВКИНА,год прожившая в Шымкенте вместе с семьей. Шымкентцы – вроде бы всем известный, но такой загадочный "народ”, тем интереснее заглянуть в сокровенные уголки южной души.
Посмотрев на жизнь казахстанских "техасцев” изнутри, она пишет: "В районе может не быть поликлиник или школы, но тойхана – обязательно” или "Еда в Шымкенте – это религия”.
– Когда уже стало ясно, что мы возвращаемся в Алматы, я начала писать книгу. Это заняло 7–8 месяцев, не только само написание, но и поиск информации, статистики, исследований, изучение местных пабликов и так далее, – говорит Алина Бровкина. – Когда только собиралась ехать в этот город, была полна мифов, стереотипов, предубеждений о шымкентцах, которые были сформированы самыми разными способами: моим окружением, тем, что ранее читала в Интернете, в новостях. Мне постоянно приходится слышать фразы вроде: "едет, как шымкентский”, "припарковался, как шымкентский”, "есьже, есьже, я приезжий”. Мне кажется, везде к ним относятся предвзято, по-прежнему сохраняется некоторое напряжение по поводу них.
Еще один момент, который меня поразил, шымкентцы – такие дельцы. Они всюду, на всем пытаются заработать, прежде чем отдать вам по себестоимости или даже в убыток себе – предпримут попытку обхитрить и заработать.
С одной стороны, они дельцы, а с другой – все-таки южане, им не хватает трудолюбия. Мне кажется, если бы у них было еще и такое качество, это был бы самый процветающий регион, они отстроили бы всю страну!
Еще один момент, который поразил, – у Шымкента есть особая городская культура: как жители Римской империи били себя в грудь и возглашали "Я – римлянин”, так же местные с гордостью о себе заявляют: "Я – шымкентский”.
"Город, который издали совсем не кажется мечтой, но при близком рассмотрении оказывается жемчужиной в короне страны”, – заключает автор.
Книга выходит в Алматы тиражом 1 000 экземпляров.